Source : JoonGi 小窩 Tks!
[20110401 twitter&官網留言]JGComplanykr -猜猜哪一個是準基的手手呢??..^^..
[Message-1]
[Event] 과연 매력만점 이준기님의 길고 가느다란 '예쁜 손'은 무엇일까요?? *^^*
[活動] 究竟魅力滿分的李準基先生的細長"美麗的手" 是那個?? *^^*
[Message-2]
★제이지컴퍼니 깜짝 이벤트★
이준기의 진짜 손을 찾아라! 과연 공개된 다음 사진(http://jgcompany.kr 확인) 중,
매력만점 이준기님의 길고 가느다란 '예쁜 손'은 무엇일까요??*^^*
답은 4월 2일까지 홈페이지를 통해 작성해주세요~
JG COMPANY 驚喜活動★
尋找李準基真正的手! 照片已公開在( http://jgcompany.kr 確認)中,
究竟魅力滿分的李準基先生的細長"美麗的手" 是那個?? *^^*
請通過官網於4月2日 前回答
[Message-3]
정답은 4월 4일(월) 오전 10시 제이지컴퍼니 홈페이지에 공개됩니다!!!!!
正確答案將於4月4日(星期一) 上午10時於JG COMPANY HOMEPAGE 公開!!!!!
Source:20110401 JGCompanykr twitter&官網
翻譯:李準基香港家族
[20110404 官網留言]JGComplanykr 謎底揭曉^^
[Message-1]
★尋找真正李準基的手★活動正確答案是3號!^0^
[Message-2]
第一位答對問題的 fan將會獲得李準基的照片成為禮物^^
[Message-3]
透過軍靴也可以感受到某種氣節^^
[Message-4]
守護皮膚美男李準基不被灼熱的陽光傷害 令人感激的軍帽
Source:20110404 JG Company
翻譯:綺羅@junkichina
[20110415 官網&twitter留言]JGComplany.kr - JG 30th Happy birthday
[Notice 20110415]
JG - 30th Happy birthday
20110417 JG- Happy birthday
準基大人的第30回生日祝賀!
Q1) 2010.04.17 작년 생일날, 이준기님은 무엇을 하고 있었을까요^^
Q1) 去年2010年4月17日,準基大人做了什麼事情呢^^
Q2) 2010.04.28 생일이 며칠 지난 이날도 준기님은 무엇을 하고 있었을까요^^
Q2) 在生日過後的2010年4月28日那天,準基大人做了什麼事情呢^^
[열자토크 이벤트] 이준기님께 열자로 된 생일축하메시지를 보내주세요~
[10個字祝福] 請發送10個字的生日問候信息給準基大人~
[Message-1]
Q1) 2010.04.17 작년 생일날, 이준기님은 무엇을 하고 있었을까요^^
Q1) 去年2010年4月17日,準基大人做了什麼事情呢^^
→☆준기님의 29th Birthday Party 연세대학교 백주년기념관
於延世大學百周年紀念館舉辦準基大人第29回生日派對
[Message-2]
Q2) 2010.04.28 생일이 며칠 지난 이날도 준기님은 무엇을 하고 있었을까요^^
Q2) 在生日過後的2010年4月28日那天,準基大人做了什麼事情呢^^
→☆ 2010 LEE JUNKI FANEVENT 『HERO IN JAPAN』横浜アリーナ
於日本橫濱舉行2010李準基影迷見面會『HERO IN JAPAN』& SPLENDOR 3周年記念活動
[Message-3]
[열자토크 이벤트] 이준기님께 열자로 된 생일축하메시지를 보내주세요~
[10個字祝福] 請發送10個字的生日問候信息給準基大人~
[Message-4]
★열자토크 이벤트★ 이준기님의 생일을 맞아 특별 이벤트 들어갑니다^0^ 이준기님께 열자로 된 생일축하메시지를 보내주세요~ (ex. 축생일우주최강이준기)
[10個字祝福]為準基大人舉行的特別活動^0^ 請發送10個字的生日問候信息給準基大人~ (ex. 宇宙最強準基生日快樂)
[Message-5]
참여방법은, 홈페이지 내 [열자토크 이벤트] 코너를 통해 작성해주시면 됩니다. (홈페이지 바로가기 -> http://jgcompany.kr )
Source:20110415 JG Company.kr & twitter
[20110416 cy home]李準基
[20110416 cy home]
Don’t Be Afraid..
변화를 두려워마라.
실패를 두려워마라.
너를 위한 하늘은 언제나 드높게 펼쳐져있다. 망설이지말고 접혀진 날개를 펴라.
이제 날아오를 시간이다. Fly..All the way to the top!
Don't Be Afraid..
別去害怕變化。
別去害怕失敗。
為了你 天空總是高大而遼闊。不要迷惘 展開折收的翅膀吧。
已是高飛之時。Fly.. All the way to the top!
[201104017 twitter 留言]JGComplanykr & HJS賞映會現場放映視頻及現場與準基通話音頻
[Message-1]
2011년 4월 17일 이준기님의 서른번째 생일을 축하합니다!! ^_____^ 오늘 날씨도 이준기님의 생일을 축하해주는 듯 정말 화창한 봄날씨네요♥ Happy Birthday to JG~ ♥♥♥♥♥♥♥
2011年4月17日李準基先生第30回生日,生日快樂 !! ^_____^ 今天天氣也真的像是為李準基先生慶生一樣是個風和日麗的春天呐♥ Happy Birthday to JG~ ♥♥♥♥♥♥♥
[Message-2]
저희는 이제 하준세 팬상영회에 갑니다~ 고고씽=3
現在即將要出發前往HJS的Fans賞映會咯~ go go sing =3
[Message-3]
오늘도 잊지않고 좋은 선물, 좋은 추억 만들어주신 팬 여러분들께 진심으로 감사드립니다 http://yfrog.com/z/h05jwpdj
今天也不會忘記精美的禮物, 還有與各位fans創造的美好回憶.真心表示感謝:)http://yfrog.com/z/h05jwpdj
Source:20110417 JG Company.kr twitter
翻譯:綺羅@junkichina
[HJS賞映會現場與準基通話音頻]20110417
準:我是即將晉升為上等兵的一等兵李準基。有大家為我慶祝生日,送我禮物,非常感謝,非常感動。今年不能和大家在一起過生日,非常抱歉,希望明年能和大家在一起。真心地表示感謝,大家要幸福哦!
(生日快樂的呼聲)
W:演員先生,電話掛斷了嗎?喂。
準:喂。
W:準基先生急匆匆地掛斷了嗎?啊,我們今天通話因為突發狀況掛斷了。
準:拜託請和我說話吧。
W:好像聽不到家族們的聲音啊。
(以下伴隨著飯們的笑聲,W和準互相喂無數次,略= =)
W:今天我們為慶祝準基先生的生日舉辦了派對。
準:阿一股,謝謝大家。
W:能聽清楚嗎?聽不太清楚嗎?
準:很無趣吧。(不帶你醬紫玩人的,笑得那麼得意,還說謝謝)
W:是啊,很無趣啊。雖然知道很快明年就來到了,但是明年一定要和我們一起(過生日啊)。
準:(笑)好的。今天有點無聊呀,想著不能和大家見面,明年一定來派對和大家一起玩。
W:不管你在哪里,一定等著你。
W:請稍等,準基先生請聽我說,你現在不再是20代了。
準:什麼?現在不再是什麼?
W:聽到了呢,好遺憾啊,演員先生
準:各位,我現在還是20代啊
W:是啊,是這樣的,讓我滿意的準基先生現在不見了
準:哦~~~什麼,你說什麼
W:我們的演員先生真是太好了,大家,是吧
粉絲眾:是的~~~~
W:最後,今天粉絲家族們為準基先生的生日準備了生日歌曲,準備好了的話,我們就開始唱吧?
(生日歌曲)
W:準基先生,聲音稍微響點
準:我的粉絲們今天都來到這裏為我慶祝生日,非常感謝,非常感動,能和大家在一起是我的榮幸。愛你們,謝謝你們。
音頻 Source: DCJUNKI by Peach
聽譯:嫩嫩╃字JUN團@百度李準基貼吧http://tieba.baidu.com/f?kz=1055204955
[HJS賞映會現場放映視頻]20110417
[20110418 cy board & twitter 留言]李準基
[20110418 cy board]
변함없는 응원과 사랑에 감사드려요 ~ ㅋ ㅣ
感謝大家不變的支持與愛護~呵
이준기 2011.04.18 00:01
안녕하세요~ 5월 상병진급을 앞두고있는 일병 이준기 입니다~ 충 . 성 ! ㅋㅋㅋ
大家好~我是在五月就要升級到上兵的一等兵李準基~忠.誠!!呵呵呵
잘 지내셨지요? 아~주 오랜만에 일병 마지막 휴가를 보내고 있습니다~ㅋ
오랜만에 세상에 나와보니 아 적응 안됩니다... 세상은 잘돌아가고 있더군요 ㅎㅎ
라디오를 통해 여러분과 항상 함께하고 있음을 느끼는 지라. 군에 있으면서도
여러분의 변치않는 사랑과 응원에 큰힘이 되고 있어요.
都過的很好吧?我正在隔了非~常久才得到的一等兵的最後休假中~呵
很久沒有回到一般人的社會裏,有一點不適應…正在要好好的回歸一般人的社會當中。呵呵
透過廣播節目,我可以感受到,我和大家一直都是在一起的。
就算在軍中,大家毫無改變的支持與愛護,都變成了我非常大的力量。
네, 오늘은 저의 생일 이었지요.. 군인 신분이기에 여러분들께 무엇하나 제대로 보여드리지 못하고.
받기만한 생일이었기에 미안한마음이 크답니다.
비록 제가 함께할수는 없었지만. 여러분들 함께모여서 영상회견 축하 이벤트로 올해 생일을
축하해주셨지요~ 한해도 빼놓지않고 정성껏 축하해주신것~ 너무너무 감사드립니다~
是的,今天是我的生日..因為軍人的身分,讓我不能像以往一樣,準備些什麼給大家。
只能單方面的得到大家給我的祝福,我的心裡覺得非常的抱歉。
雖然我不能跟大家在一起,你們卻仍然聚集起來,舉行了影片欣賞會以及慶祝生日的活
動,對吧~一年都不漏掉,細心的給我祝福~非常非常的感謝大家~
오늘 영상회를 함께하지 못하셨지만. 전국각지~ 세계 방방 곡곡~ 수많은 우리 가족들의 생일축하
감사히 받았습니다~ 여러분들의 사랑의 축하메세지로 더욱 힘을 얻어서 남은 군생활도
충실히 임무 완수 하겠습니다.
雖然今天的影片欣賞會不能到場,但是我還是收到了全國各地~世界各各角落~我的家族們所送來的生日祝福~
透過大家充滿愛的生日祝賀訊息,我得到了非常大的力量,在剩下的軍中日子,
我也會忠實認真的完成。
해외 가족분들께도 일일히 편지라도 쓰고픈 마음이예요~ ^^;
국내 가족분들께서 요편지 재미나게 통역해서 꼭 전해주시길 바래요 ㅋㅋㅋ
눈물나게 고맙습니다 나의 가족들 !!
我的心裡想著應該要一一的給各國的家族們寫信~^^;
國內的家族們,希望你們可以把這封信有趣的翻譯之後,傳達給大家 呵呵呵
我的家族們!!含著眼淚向大家表示我的感謝。
저는 29이라 우기고 여러분은 30대의 서막이 열림을 축하해 주심에.
새로운 시간을 맞이하게되는 지금의 설레임,감동,열정 이루 말할수가 없네요.
30대에는 또 어떠한 기쁨과 환희 또는 피가되고 살이되는 작은 어려움들이 다가올지~
하지만 걱정을 크지않아요.. 이렇게 제 곁에서 항상 큰 배우로 성장하도록
힘이되어주고 버팀목이 되어주는 여러분이 있음을 항상 느끼니까요.
모자란것은 채우기위해 발버둥칠것이고 넘치는것은 덜어낼줄아는! 겸손의 미덕을 잊지않는!
인간이준기 군인이준기!여러분의 배우 이준기가 되겠습니다. !
我還執著於29這個數字,大家卻用真心的祝福替我展開了30世代的序幕。
即將面對新的時代,現在我心中的緊張,感動與熱情卻無法用言語來表達。
30世代會有什麼樣的喜悅與歡欣,又或著是什麼樣的小挫折~
雖然如此,大家不要太擔心..我永遠能感受到你們在我的身邊,當我的支柱,給我成為偉大演員的力量。
為了能讓自己不足的地方,更加的進步、完整,我要學習分辨挫折,或是可以克服的考驗!
我也不會忘記,謙遜這個美德!
屬於一般社會的李準基!軍人李準基!最後我會成為大家的演員李準基!
모두가 힘들어하는 군복무 안에서까지 여러분의 사랑의 힘을 막을수는 없었지요~ ^^
지금 배우이준기를 응원하고 사랑하는 여러분은 함께 국가의 자유를 수호하는
신성한 의무를 함께 나누고 실천하고 있는 것입니다 !! ^^
그래요 항상 함께 도전합시다~
진심으로 사랑합니다 ~ !! ^^
在完成所有軍任務的同時,大家所給予我愛的力量,沒有人和事物能阻擋~^^
現在的我,好像是跟著支持與愛護演員李準基的大家,
一起完成這個守護國家的神聖任務,並將他確實的實現。^^
是的,我們一起接受挑戰吧~
真心的愛著大家~!!^^
언제나 함께할수있음에 영광입니다.!
能跟大家在一起,是我的光榮。!
p.s 여러분의 단관모습 저는 지켜복오 있었돠!ㅋㅋㅋ
p.s 我可是有一直看著你們充滿勇氣的樣子喔!呵呵呵
翻譯:無極娃@JGTW李準基台灣站 http://joongihero.bbspace.org/thread-7262-1-1.html
感謝娃姐姐熬夜完成這長篇的翻譯,辛苦妳了!! ..^_^..
[20110418 twitter]JGshoch
안녕하세요~ 5월 상병진급을 앞두고있는 일병 이준기 입니다~ 충 . 성 ! ㅋㅋㅋ 잘 지내셨지요? 아~주 오랜만에 일병 마지막 휴가를 보내고 있습니다~ㅋ 오랜만에 세상에 나와보니 아 적응 안됩니다 http://twitpic.com/4m31pv
[20110422 twitter&官網留言]JGComplanykr -D300~祝賀即將進入200天之倒數計時..^_^.. .
[message-1]
D-300! 축하해주세요~ 내일이면 드디어 200일대로 진입한답니다~ 야호~!!
D-300! 請給予我祝賀吧~明天終於要向200天倒計時挺進了~呀呼~!!
[message-2]
[열자토크 이벤트] 당첨자를 발표합니다^^ 열자 안에서 기발한 아이디어로 이준기님께 생일축하메시지를 정말 많이들 보내주셨는데요. 그중, 고심 고심한 끝에 5분을 선정했습니다.
【十個字的TALK活動】發佈中獎者^^在十個字以內,以新穎的ID向李準基先生送出了很多很多生日祝福消息。經過我們反覆思量,在其中選中了的五位粉絲。
[message-3]
☆전세계가오늘축복한다(@0417kero), 우주최고날은0417(@Feliz_Joongi), 영원한레전드밤톨생축(@skfk9632), 선물은제대하는날줄께(@ichliebeks), 海を越えておめでとう(@waiwainekonin)☆
축하드립니다 짝짝짝^^
祝賀以上粉絲中獎。嘖嘖嘖^^
[message-4]
이번 이벤트에 선정되신 5분은 트위터 Message(dm)로 [이름, 주소, 연락처]를 보내주시면, 확인 후 선물을 발송해드리도록 하겠습니다^^
此次活動選定的5位粉絲請以推特DM方式將【名字,地址,聯絡方式】發送給我們,以方便我們確認後派送禮物。
[message-5]
이외에도 정말 많은 분들이 참여해주셨는데요. 팬여러분들이 보내주신 소중한 생일축하메시지는 하나도 빠짐없이 이준기님께 잘 전달해드릴게요. 진심으로 감사드립니다.
此外,很多朋友都參加了此次活動。 各位粉絲們發送的珍貴的生日祝福消息,將毫無遺漏地轉達給李準基先生。 真心地表示感謝。
[message-6]
더불어 저희 스탭들도 잊지 않으시고 챙겨주신 맛난 음식과 정성 가득한 선물들에도 진짜 감동ㅠ.ㅠ 팬여러분들 덕분에 올해도 이준기님은 정말 행복한 생일을 맞으셨답니다. 다시한번 감사드려요
我們一起的工作人員也沒有忘記各位的照顧,美味的食物和真誠的禮物真的很感動且印象深刻ㅠ.ㅠ托各位歌迷們的福,今年李準基先生度過了一個非常幸福的生日。再一次感謝大家:)
[message-7]
p.s) 4월 17일 이준기님의 생일을 맞아, 지난 주부터 이번 주까지 깜짝 놀랄 정도로 많은 편지와 선물들을 보내주셨는데요. 한분 한분 이름을 다 전할 순 없지만 꼭 감사하다는 말씀 드리고 싶어요♥
ps) 4月17日為了迎接李準基先生的生日,
上週週到這週短短地一週裡,大家給了我們很多信件和禮物。
雖然不能盡述每一位的名字,但真的是很想跟大家說一聲謝謝♥
Source:20110422 JG Company.kr & twitter
翻譯:嫩嫩╃字JUN團百度李準基贴吧
[20110422 cy home]李準基
[20110422 cy home]
국방부 현역1급 특등사수 이상병! ^^國防宣傳部現役一級特等射手李上兵!^^
[20110502 twitter&官網留言]JGComplanykr~晉升上兵&入伍一週年祝賀..^0^..
[message-1]
상병 진급을 축하해주세요~
請祝賀我晉升上兵吧~
[message-2]
5월 3일 입대 1주년! 남은 시간도 군복무 잘 할 수 있도록 응원의 메시지를 보내주세요~
5月3日入伍一週年!剩下的時間裡也會好好服役,請發送留言為我加油吧~
[message-3]
항상 여기 이 자리를 지킬게
永遠守候在這裡
늘 같은 자리에서 아낌없는 사랑 보내주시는 팬 여러분들께 진심으로 감사드립니다.
對一直在原地不吝給予愛的各位粉絲們,表示真心的謝謝.
[message-4]
이날 현장에서 자리를 지키며 마음을 같이해준 팬 여러분들의 모습이 아직도 잊혀지지 않는답니다
這天守候在現場,心連心的各位粉絲們的樣子至今無法忘懷
[message-5]
군 입대를 하루 남겨놓고 촬영한 화보였죠~ 이준기님의 강한 야성의 이미지를 볼 수 있었던~
入伍前一天拍攝的畫報~可以看到李準基先生強烈的野性的一面~
[message-6]
2011.05.03 365 Countdown Photo Calendar 중, 어느새 일년,
2011.05.03 365倒計時照片日曆中,不知不覺一年了,
[Notice]
상병 진급을 축하합니다
祝賀晉升上兵
[mail]
JG COMPANY 홈페 이지 5월 얼 업데트
JG COMPANY 主頁5月更新
2011년 5월2일 상병 진급 및 5월3일 입대 1주년을 맞아
JG COMPANY 홈페이지가 업데이트가 되었습니다!
자세한 대용은 홈페이디를 참조해주세요.
為了迎接2011年5月2日晉升上兵以及5月3日入伍一週年,
JG COMPANY主頁全新更新完畢!
詳細內容請參照主頁!
Source:20110502 JG Company.kr & twitter
翻譯:嫩嫩╃字JUN團百度李準基贴吧
[20110510 cy home]李準基
[20110510 cy home]李準基
[20110510 cy profile]
2011 대한민국 국군 기무사령부 사령관 표창
2011年大韓民國國軍機務司令部司令官表彰
[20110511 cy home]李準基
[20110511 cy home]李準基
[20110511 cy profile]
2010 대한민국 육군 참모 총장 상
2011大韓民國陸軍參謀總長獎
2011 대한민국 국립 현충원장 표창
2011大韓民國國立顯忠院院長表彰
2011 국방부 국방 홍보 원장 표창
2011國防部國防宣傳院院長表彰
2011 대한민국 국군 기무사령부 사령관 표창
2011年大韓民國國軍機務司令部司令官表彰
[20110520 cy home]李準基
[20110520 cy home]李準基
[20110522 cy welcome 留言]我是*.上兵.*李準基,忠誠!!
[20110522 cy welcome 留言]李準基
이준기
*.상병.* 이준기 입니다 충.성! 2011.05.22 12:49
충성! 신.고 합니다.
상병 이준기는 2011년 5월 1일부로 일병에서 상병으로
1 계급 진급을 받아 곧 여러분께 돌아갈날이 조금씩 가까워짐을 명 받았습니다.
이에 신.고 합니다.
충 성!
변함없이 아껴주고 사랑해주고 큰힘이 되어주는
우리 곰신들.. 군대와서 같이 힘들어하는것같아. 마음이 아프고
미안하지만.. 이또한 금방가겠죠...
죽도록 힘들고 지친다고해도.. 사회에 있을때에비하면
미약할뿐인데.. ^^
자유롭게 내가가진 감성과 기쁨.에너지를 널리 전세계에
퍼뜨릴 그날이 얼른 오기만 기다릴뿐..내 직업이 그런거였지~
너무 군인화 되가는 자신을 보면서 좀 머쓱하기도 하네요..
정말 여러분이 유일한 힘이된다는 !!
아 내가 이렇게 행복한 사람이었지!!!
우리 만나면 신나게 목청껏 반가워하고 서로 얼싸안고
정을 나눕시다!
^^
너무 고마워 진짜!
我是*.上兵.*李準基,忠誠!!
忠誠! 報告
上兵李準基從2011年5月1日 起由一等兵晉升一級成為上兵
並接受了離回到大家身邊更近一步的命令!
報告完畢。
忠誠
始終如一的珍惜我愛護我,並給我無限力量的
我的膠鞋們…好像大家都同我一起來到軍隊辛苦似的。心裡很難過
也很抱歉…但是我馬上就會回去的…
即使說辛苦疲憊的要死了…但是比起在社會上的日子來說
這些都是佷微弱的..^^
只是在等待著能自由的向全世界散播我的感性和開心,
以及活力的那一天快點到來…我所做的工作就是這樣的~
看著越來越像軍人的自己,稍稍感到有些泄氣…
各位真的就是我唯一力量源泉!!
啊,原來我是這麼幸福的人呀!!
如果我們見面了,那麼我們一定要放聲歡笑,相互擁抱
一起來分享我們的情感吧!!
真的非常感謝!!!
翻譯:juzishu_321 @junkichina
[message 20110530]JG Company多國語言網頁(英語,中文,日文)開通
[message-1]
☆제이지컴퍼니 다국어페이지(영어,중국어,일어)가 오픈되었습니다☆ 해외 팬분들도 조금더 가깝고, 편리하게 제이지컴퍼니 (http://jgcompany.kr)를 만나보세요*^^*
☆JG Company多國語言網頁(英語,中文,日文)已經開通☆海外Fans可以更加容易,方便的瀏覽(http://jgcompany.kr) *^^*
다국어페이지 오픈
多國語言網頁開通
제이지컴퍼니 다국어페이지(영어,중국어,일어)가 오픈되었습니다
JG Company多國語言網頁(英語,中文,日文)已經開通
翻譯:綺羅@junkichina
[notice 20110531]JG Company官網 ’Moving Star’ android phone專用Application開通
[message]
증강현실을 이용한 제이지컴퍼니의 어플리케이션 'Moving Star'가 아이폰용에 이어 안드로이드폰용으로도 오픈되었습니다. 자세한 내용은 홈페이지(http://jgcompany.kr) 내 'Moving Star' 안내페이지를 확인해주세요~
利用增強現實JG Company的應用程序’Moving Star’繼開通iphone專用後android phone專用也開通了,詳細內容請去主頁(http://jgcompany.kr)的’Moving Star’公告頁面確認~
Source:20110531 JGCompanykr twitter
[Notice]
’Moving Star’ 안드로이드폰용Application오픈
’Moving Star’ android phone專用Application開通
증강현실을 이용한'Moving Star'의
안드로이드폰용 어플리케이션이 드디어 오븐 되었습니다.
많이들 기다리셨죠~
자세한 내용은 홈페이지 내 'Moving Star' 안내페이지에서
’ Android’버튼을 쿨릭학시거나’ Android Market’을 통해 확인해주세요.
利用增強現實的’Moving Star’的android phone專用應用程序終於開通了
很期待吧~
詳細內容請去主頁的’Moving Star’公告頁面點擊
’ Android’按鈕或者通過’ Android Market’確認~
Source:20110531 jgcompany.kr
翻譯:bestlovejk@準行天下
沒有留言:
張貼留言
我想說些話