[留言]20060902-1 李準基
이준기
일본운전 ^^ 2006.09.02 01:31
친한 형의 차를 잠시 몰아보았습니다.
아주 잠깐.
ㅋㅋㅋ
재미있었다네요 ^^




이준기
日本駕駛 ^^ 2006.09.02 01:31
稍微 試著去開很親的哥哥的車子.
似乎 有點.
呵 呵 呵
看起來好像很快樂的樣子 ^^
[留言]20060902-2 李準基
이준기
퓨전음식. 2006.09.02 01:34
한식과 일식 등을 퓨젼으로 하는 곳이래요...
맥주 한잔과 함께..





이준기
퓨전음식(fusion food). 2006.09.02 01:34
把韓食和日本餐點所做成的 這裡叫퓨전喲...
和一杯啤酒一起..
[留言]20060902-3 李準基
이준기
지하철. 2006.09.02 01:36
타보고 싶어서..ㅋㅋㅋ
긴자에서 커피 한잔.



이준기
地下鐵. 2006.09.02 01:36
想坐坐看..呵 呵 呵
銀座的咖啡一杯.
[留言]20060902-4 李準基
이준기
길거리 공연 2006.09.02 01:38
그들의 열정을 느낄수 있었던..
이런거..좋아..음...


이준기
街頭表演 2006.09.02 01:38
能感受到他們的熱情..
這樣的事..蠻好的..嗯...
[留言]20060902-5 李準基
이준기
거리를 걷다... 2006.09.02 01:41
기분 좋았어요..
간간히 부는 바람도 ...




이준기
走在大街上... 2006.09.02 01:41
心情很舒暢..
偶然吹過的風也是 ...
[留言]20060902-6 李準基
이준기
오다이바. 2006.09.02 01:43
많이들 아시는그곳...
명소 레인보우 브릿지가 보이네요..
몇년만에 배 타본거야..



이준기
오다이바.(御台場.) 2006.09.02 01:43
知道很多地方...
可以看見出名的虹橋..
隔個幾年想試著跑到裡頭去..
[留言]20060902-7 李準基
이준기
장난 2006.09.02 01:45
김대장.. 과 맥주한잔.
오다이바 근처의 노천 카페



이준기
耍寶 2006.09.02 01:45
김대장.. 裝啤酒一杯.
御台場附近的露天咖啡館
[留言]20060902-8 李準基
이준기
또 걸어.. 2006.09.02 01:47
자꾸..걷다보면..
발이 아퐈



이준기
又 上來的.. 2006.09.02 01:47
頻繁的..若聚集了..
跟上腳步
[留言]20060902-9 李準基
이준기
ㅋㅋ 2006.09.02 01:49
ㅋㅋ



이준기
난리났네.. 2006.09.02 01:51
김대장 흥분의 도가니.
후지TV앞에 숨어들어가..
신인그룹가수의 공연을 보던 그..



이준기
發生大騷動了.. 2006.09.02 01:51
김대장 興奮的手舞足蹈.
躲在富士TV前的人群裡..
看新人組歌手表演的他..
[留言]20060902-10 李準基
이준기
이그 더워.. 2006.09.02 01:52
이날 장장 4시간 걸었다..


이준기
不管哪裡都熱.. 2006.09.02 01:52
這天又不得不停 4個鐘頭..
標題: 真熱啊...2006.09.02 01:52
這天整整走了4小時..
[留言]20060902-11 李準基
이준기
흑백사진 묘미... 2006.09.02 01:54
이번여행엔 컬러사진이 거의 없었다..
그냥..
흑백으로 남기고 싶어서..
뭔가 모를 여운...




이준기
黑白照片樂趣... 2006.09.02 01:54
這回旅行大部份是沒有顏色的照片..
就那樣..
想用黑白留下..
不知所云的餘韻...
標題:黑白照片的趣味 2006.09.02 01:54
這次旅行大部分是沒有彩色照片的
就這樣..
想留下黑白照片
留下某些餘韻...
[留言]20060902-12 李準基
이준기
놀고 먹다. 2006.09.02 01:57
놀고.,
식당가서 밥먹다


이준기
花時間吃飯. 2006.09.02 01:57
玩著.,
在餐飲街進餐
標題:玩樂和吃 2006.09.02 01:57
玩樂
去餐館吃飯
[留言]20060902-13 李準基
이준기
이것저것.. 2006.09.02 02:00
찍은사진이 너무 많아..
여행내내 셔터만 누른듯.




이준기
無論何處.. 2006.09.02 02:00
拍的照片似乎過多了..
好像旅行始終一直在按著快門.
標題:這個那個 2006.09.02 02:00
照的像真的太多了...
像是旅行時始終按下快門似的
[留言]20060902-14 李準基
이준기
그림좋다.. 2006.09.02 02:02
좋은거?



이준기
畫的好.. 2006.09.02 02:02
是好事?
標題:畫面不錯 2006.09.02 02:02
好東西是吧?
이준기
흐린오후 2006.09.02 02:03
나름 멋진데..
^^


이준기
多雲的午後 2006.09.02 02:03
情況還不錯..
^^
標題:陰沈的午後 2006.09.02 02:03
我太棒了...
[留言]20060902-15 李準基
이준기
울 팀. 2006.09.02 02:05
고생만 하다간 팀들..
모처럼 오랜만에 단체사진..
같이 찍은 사진이 별루 없네..
모두 무뚝뚝.


이준기
我們這群. 2006.09.02 02:05
全是辛苦的一群..
好不容易相隔許久的團體照..
也真的沒太多一起拍的照片..
大家全都零零落落的.
標題:我們的TEAM 2006.09.02 02:05
辛苦的隊員們..
隔了好久得來不易的團體照
一起拍攝照片的情況
表情都很僵硬
[留言]20060902-16 李準基
이준기
작품전 2006.09.02 02:07
그냥 찍고 싶던..
일상에 동화 되어 간다??




이준기
作品展 2006.09.02 02:07
要是就這樣拿了的話..
只是說著好玩的??
標題:作品前
只是想要拍照
每天被同化了?
[留言]20060902-17 李準基
이준기
뉴 캐릭터 등장.. 2006.09.02 02:09
변기타고 가라..그냥 ㅋㅋㅋ
김대장 헬멧 과 썬글 사고 좋아하는




이준기
新 人物登場.. 2006.09.02 02:09
請乘風飛去..就這樣 ㅋㅋㅋ
김대장 對這頭盔似乎很著迷
標題:新人物豋場 2006.09.02 02:09
去蹲廁所了...就是那樣ㄍㄍㄍ..
很喜歡金隊長的頭盔和眼鏡
[留言]20060902-18 李準基
이준기
노천카페. 2006.09.02 02:11
생맥주 한잔의 여유가 너무나도 소중했던 여행..
기분 좋더라..
지나가는 사람들 보며..
얘기도 하며..



이준기
露天咖啡館. 2006.09.02 02:11
輕鬆的喝杯生啤酒也真的是旅行裡重要的..
心情很愉快..
看著走過的人們..
也說說話..
標題:노천카페.露天咖啡2006.09.02 02:11
一杯生啤酒的餘味和無比珍貴的旅行.
心情非常舒暢
看著路過的人們...
也試著跟他們說說話
[留言]20060902-19 李準基
이준기
기분좋은 사진.. 2006.09.02 02:13
정말 싫어하는 비오 는날 이었는데..
저녁엔 너무많이 웃었어..
흐린날이 와도 즐기면 돼.


이준기
心情愉快的照片.. 2006.09.02 02:13
真的不喜歡持續著下雨的日子..
傍晚笑的太過了..
要是陰天的話也享受就好了.
標題:心情不錯的照片 2006.09.02 02:13
其實十分討厭下雨天
晚餐時不停的在笑
即使是陰天也要享受高興一下
[留言]20060902-20 李準基
이준기
요기까지만 공개! 2006.09.02 02:14
돌아오는 비행기안.. ^^

이준기
重點之前公開! 2006.09.02 02:14
在回來的飛行中起的草稿.. ^^
標題:只在這裡公佈! 2006.09.02 02:14
來時在飛機裡^^
[留言]20060902-21 李準基
이준기
보너스! 2006.09.02 02:17
비구름 위의 하늘..
출발할때 일본은 비가 많이 왔었어..
그 수많은 먹구름을 지나니 이런 하늘이..
앞으로 경험해 야할 일이 많아..
잠깐의 먹구름은 아무것도 아니거든..
너 큰 더 새로운 더 아름다운 세상이 있거든..
멋지더라구




이준기
보너스! 2006.09.02 02:17
雨雲上方的天空..
出發時 日本還下著大雨..
若是那些烏雲過去幾個 那這樣子的天空..
那經歷的事情會更多..
一些些的烏雲算不了什麼喲..
你會有更大的更美好的世界..
非常美好的
標題:보너스! bonus!獎金
烏雲佈滿了天空
出發的時候日本下了大雨
無數的烏雲佈滿了天空...
以後觀光的經驗還很多
一些些烏雲算不了什麼的
因為還有更嶄新更美麗的世界..
很帥來著
[留言]20060902-22 李準基
이준기
하늘보며. 2006.09.02 02:18
돌아오는 비행기안에서..
많은 생각을..
아름다운 창공..
어느새 고소공포증도 없어졌네...
비행기와 친해졌군


이준기
望著天空. 2006.09.02 02:18
在回來的飛行中打草稿..
考慮的很多..
美麗的蒼穹..
何時沒了懼高症的...
和飛機親近了起來
2006.09.02
標題:看著天空 2006.09.02 02:18更新
來的時候在飛機上
想了很多
美麗的天空...
哪天沒有懼高症的話...
就能和飛機更接近了吧
2006.09.02 留言板:
大家好,我是準基
離開的這一週並沒有過得很好,和原來滿足的心情一樣,在機場又看見家族的人,仍然記憶猶新呢
雖然也想做點工作,但更想要達到休假的目的,所以一直很輕鬆地休息著,想做的事情也都去做了
隨心所欲地去了很多地方(也有不少感觸),地鐵也去搭了(註:上次少爺說要趁很早的時候去搭一次地鐵,結果在日本實現了^^),想吃的東西也都去嘗試了一下
雖然少了些睡眠時間,不過大部分的時間都覺得很愉快
我想了又想,不知道這樣算不算過日子,好像是帶著更多的忘卻和無知在過生活
只看著前方前進,偶爾也照顧一下自己,我會試著同時做到這兩點來生活的,也會去爭取廣闊的空間
謝謝在韓國機場為我加油的家族們
所有事情看來都是那麼地熟悉,特別是在機場那份激動的心情
能熱情地來迎接我,謝謝大家
如果有什麼失誤的話,請讓我安靜一會兒,呵呵(其實我也不怎麼安靜的,不是嗎?^^)
會上傳照片的,稍待片刻
謝謝大家
都過得好吧??^^
[留言]20060905-1 李準基
이준기
수푸리수 2006.09.05 21:45
아직 사진들이 다 나오지 않았네요..
멋진 사진들이 곧 더 많이 나올것입니다.
이번 카달 촬영때는 유독 액션 이 많았는데..
다 제가 한거예요 쿠쿠 (자랑질..) 전 대역이나 CG의 힘은 절대 안쓴답니다.. 아자잣
참 애니꿀 뉴 버젼도 기대하삼






이준기
SPRIS 2006.09.05 21:45
還有照片沒完全出現吶..
應該還有很多更棒的照片出來吧.
這回拍海報時動作特別的多..
全是我自己親為 쿠쿠 (自我驕傲..) 之前說過絶不使用替身還是CG的力量的.. 아자잣
真的也很期待新ANYCALL的版面
[留言]20060905-2 李準基
이준기
꼬질꼬질.._02 2006.09.05 21:51
요샌..머리 만지기도 귀찮구..
그냥 모자나 쓰구
썬구리나 써주면 되는거지..
그러다..마실 나가면..
ㅡㅡ;
그냥 차안에서..
진짜 꼬질 대마왕


이준기
꼬질꼬질.._02 2006.09.05 21:51
最近..整理頭髮很麻煩..
就這樣用了帽子
和戴上墨鏡就行了..
那麼的話..假若要出去喝..
ㅡㅡ;
就這樣在車子裡..
真的變懶惰大魔王
2008.09.05
近來都懶的整理頭髮了..
所以就帶著帽子..
帶上墨鏡就可以了..
ㅡㅡ;
要是出去的話..
就待在車裡面..
真的是 醜八怪 大魔王..
[留言]20060913 李準基
이준기
모두들 행복합니까아~~ 2006.09.13 22:58
안녕하세요 준기예요..
오랜만에 남기는글 같네요... 오랜만인가..?? ^^;
오랜만에 바깥구경 하고왔어요.. 이준익 감독님의 새 작품 '라디오스타' 시사회가 있어서
냉큼 달려갔다 왔습니다..
참으로 오랜만에 가슴한켠에 뭉클한 감동과 여운을 느끼고 왔네요..
기자시사회 호평으로 내심 기대도 많이 갖고 봤던 작품이고..
존경하는 안성기 선배님 박중훈선배님의 오랜만의 재회로 탄생된 작품이라 더욱 기대되었던 작품..
보는내내 유쾌하고 감동적이며..본후에는 행복을 가져다준 그런 작품 이네요..
대박감 입니다 !! ^^;
그건 그렇고, ^^;
국내 일정은 계속 무리없이 진행하고 있구요.. 곧 일본일정이 있는데..
가족분들도 내심걱정하시는 것 같아요..
뭐 저는 항상 그렇듯 잘 하려고 하고 있고.. 즐기고 있습니다..
요며칠 우울한 기분도 없잖아 있었지만.. 뭐 대수롭지 않은 것들이었고.. ^^;
가끔은 우리 가족들과 너무 가까워 지려했던것이 서로를 더 아프게 할수도 있지 않을까라는 생각
이 들어요.. 배우는 연기만 몰입하고 잘해야한다는 생각은 변함이없지만..
자석처럼 끌어당기는 그런 느낌은 어찌 할수 없는것 같아요..
어느분에게 이런얘길들었어요.."가식 떨지말라고... 착한척할 필요 없다고.."
착한척한적은 없어요..
그냥 표현에 솔직할려고 할뿐이랍니다..
항상그렇듯 제가 하고있는 모든 일들은 예나 지금이나 제 고집대로 즐기고 해나가고 있구요..
한가지만 우리모두 이해해 주길 바래요.. 믿음이라는거 ..쉽진 않을지 모르지만 가져보아요..
아자잣!
좋은 영화들도 많이 나오고.. 자극도 많이 받고 있답니다..
앞으로 남은 촬영이나 새로운 작품들에서도 좀더 심기일전 하도록 하겠습니다 !! ^^
이제 가을날씨로 접어든것 같아요.. 아침 저녁이 쌀쌀 하더라구요..
감기 조심하시고... ^^;
가을엔 이쁜옷들도 많이 나오니 의상변화로 기분전환도 해보시길 바라겠습니다 ^^
모두모두 보고 싶습니다..
행복한 얼굴로 다시 봅시다!
알라뷰웅
이준기
各位都幸福嗎~~ 2006.09.13 22:58
大家好嗎 我是준기..
似乎好久沒留言了吶... 隔了很久了嗎..?? ^^;
好久沒去看外面的東西了.. 有李俊益導演先生的新作品'라디오스타'首映會
立即就趕了去..
實在是久違的 感覺到了胸口那份無法解釋的感動和餘韻了..
記者首映式的好評讓內心也充滿著期待的作品..
由於是備受尊敬的安聖基前輩 朴鐘勛前輩兩人,相隔許久再次合作所誕生的作品,更是被眾人所期待之作..
觀賞時,自始至終是愉快的感動的..是部看了之後能得到幸福的作品..
非常成功 !! ^^;
對了,^^;
國內行程一直無礙地進行著.. 很快將有日本行程..
家族們好像心裡也擔心的樣子..
我想,像平時那樣就好.. 享受著..
這樣的日子,憂鬱的情緒也並非沒有..總覺得沒什麼好不滿足的.. ^^;
偶爾想,我和家族們太過於親近,而讓彼此更受傷的事情考慮著
走進這個.. 必須當個以演技至上的演員,這樣的想法沒有變過..
就像磁鐵一樣,被吸引著的感覺..
聽過誰這樣說過.."別那麼虛偽..沒有必要假裝善良.."
沒有特意裝善良..
就如同所說的,打算就只是直率的表現出來..
一直是那樣,我所做的全部,過去也好,現在也好,享受著我的堅持之路..
希望大家能理解這一點.. 增加信賴這樣的事 ..說不定並不容, 請試著擁有..
아자잣!
不錯電影也出現了很多.. 也受到很多的刺激..
今後留下的攝影和新的作品也已經稍微改變初衷 !! ^^
似乎秋意已到.. 早晨和夜晚都感到涼颼颼的..
當心別患感冒了... ^^;
若秋天出現了許多漂亮的服飾,在衣物變化的同時,也請試著轉換心情
全部全部都想看..
以幸福的臉再見吧!
我愛你們
2008.09.13
你們好,我是準基
好久沒留過言了,很久了嗎? ^^
好久沒到外面走了,因為有李俊益導演的新作品的見面會,所以跑出去看了才回來
真的好久沒感受到內心深處的感動和回味
我發自內心地祈禱這個作品在記者見面會中可以受到好評
因為是尊敬的安聖基前輩和樸重勛前輩他們倆強強聯手打造的作品,所以更加期待
看的時候很愉快,也很感動,看了之後覺得是一部很讓人感到幸福的作品
我有預感會大賣!!
國內的行程還是不斷地進行著,馬上也會有日本行程
家族成員們都很擔心
我一直想做到最好,也享受著
前幾天有過憂鬱的心情,不過也不是什麼大不了的事
有的時候會有這種想法,跟我的家族們越接近,彼此就越會受傷
演員就是要專心投入到自己的演技上,這個想法一直沒有改變過
但是像磁鐵那樣被吸引的感覺讓我覺得不知所措
從前有個人說過:“不要矯柔造作(其實應該是說不要假裝),沒必要做得太友善”
我沒有在裝善良
只是想表現得很直率
我一直在做自己想做的事情,以前還是現在都是這樣,以自己的想法來享受著,前進著
好作品也會陸續出來,也受到很多刺激
以後會更專心於演出新的作品!!
已經是秋天的氣候了,早上和晚上還有點涼涼的
小心感冒唷!!
秋季很多漂亮的衣服也出來了,可以用新的服裝來轉變一下自己的心情
你們也試著用新的服裝來轉變一下自己的心情吧
好想念大家呀!!
祝你們幸福!!(原意是“再看一下你們幸福的樣子”)
我愛你們!!
2006.09.17少爺超撒嬌的新標題^^
標題:
都在等我吧?
我很幸福...我愛你們
我一會就來!
封面標題:
2006.09.17 幸福
快來啊,我的家族們
歡迎你們來..
撒嬌的語氣~
我愛你..
2006.09.17少爺超撒嬌的新標題^^
標題:
都在等我吧?
我很幸福...我愛你們
我一會就來!
封面標題:
2006.09.17 幸福
快來啊,我的家族們
歡迎你們來..
撒嬌的語氣~
我愛你..
2006.09.17 幸福
快來啊,我的家族們
歡迎你們來..
撒嬌的語氣~
愛(你)!愛(你)!愛(你)!
2006.09.18 留言in -HAJUNSE
ㅡㅡ;
大家好,我是準基..
好像不是為了問候大家而寫的文,有點對不起大家
如果是因為我不在的關係而出了差錯,就令人遺憾了..不過,人正在日本。
我不是不知道哦..^^
有點心情受挫,也有點遺憾..無論怎樣
想來說幾句話..就來了..
在準基心中,不會有李準基以外的人發文的
我自己的感受不是誰可以代替寫出來的 那是絕對不能容忍的..
這是我為親愛的FAN們準備的空間
希望不會弄出什麼滑稽的事情
還有,我今後也絕對會讓我的家人,或是同事朋友等等來照顧我的空間的..
一定要讓大家知道…
好像有發生和之前同樣的誤會了..又得這樣子申明,事實上我也覺得抱歉..不是滋味
^ ^
大家都要加油,還要幸福!!!^ ^
對了
會經常來的.請不要有不在同一片天空下,就遠離的想法.
我正在用心做著我份內的事情
那麼!
短短幾字都是我的內心想法
^^ a za a za 加油!
PS:太過分了。。我寫的文都不認識了;呵呵 晚安^^;ㅡㅡ;
[留言]20060922 李準基
이준기
잘지내고 있습니다.! 2006.09.22 22:04
일본이예용..
너무 바쁘게 보내고 있지만..뭐.. 지낼만 합니당...
조만간 심중으로 옮길께용
가족들 잘 지내고 있삼?
DVD 메이킹 필름 잼있던데ㅇ융
한번 찾아보세요
ㅋㅋ
사탕합니다..햄많이볶고 계삼







이준기
精神奕奕著.! 2006.09.22 22:04
日本模樣..
匆忙地送上來的..應該.. 能過的...
很快就會把心送回來的
家族們過的還順利嗎?
DVD 製作的影片還蠻有趣的
請試著再找一次看看
呵 呵
愛妳們..要保持很多的幸福
2006.09.22少爺新留言^^
翻譯:李準基吧翻譯組 小拽
2006.09.22 22:04
過得不錯!!!
是日本的唷..(句尾用的是網路用語).
雖然傳得匆忙了點..就這樣過著..(句尾詞為網路用語)
遲早會把心搬回來的唷(又是調皮的網路用語)
家族們,都過得好sam?
DVD making film 很有意思來著(結尾詞又自創了!!)
請大家看一下
呵呵
[留言]20060923 李準基
이준기
soon.... 2006.09.23
일을 사랑하자...
꿈을 사랑하자...
즐기자..
(一片寧靜的綠..)
이준기
很快.... 2006.09.23
喜歡工作...
喜歡夢想...
也享受著..
2006.09.23 20:00 準基的簡短留言
愛工作。。
愛夢想。。
享受吧。。。。
[留言]20061002 李準基
이준기
추석연휴 즐겁게 보내시길..!! 2006.10.02 17:47
안녕하세요 준기예요....
한국은 추석 연휴가 시작 되었다죠? 아닌가?? 다른 나라에서 계속 바쁘게 일하며 생활하다보니
날짜 개념이 없어요... ^^; 오랜만의 긴 연휴라고는 들었는데.. 모두들 즐겁게 행복하게 가족들과
오손도손 보내셨으면 좋겠어요.....
오랜만에 심중을 남기게 되어 대단히 죄송하게 생각합니다...
워낙 빡빡한 일정이라서요.. 촬영에 몰입하는 시간을 더 두다보니.. 글하나 남기기가 힘드네요 ^^
추석연휴고 해서 인사는 드리고 가야 할것 같아 이렇게 글을 쓴답니다..
뭐.. 멀리 고향집을 방문하시는 분들도 계시겠고... 어쨌든 오랜만에 가족들과 보내시니 얼마나
재미있을까요... ㅜㅜ 저는 몇해째 명절때 가족,친지분들 얼굴도 못보고 있거든요 ^^
전화라도 드려야 겠네요.. ^^;
일교차가 심하다고들 하시던데.. 몸관리 잘하시구요...
명절 음식 많이 드시면서 체력 보충도 좀 하시구요...
여기있으니까 명절이라는게 전혀 느껴지지 않는군요 ㅜㅜ
몸건강히 촬영 잘하고 있으니까 걱정하지 마시구요...
왠만해서는 다치는 몸이 아니니 걱정마세요...
별명중 하나가 '캐츠' 인데요.. 구르던 떨어지던 몸이 멀쩡하답니다.. 고양이 같이.. 쿠쿠
빨리 열심히 최선을 다해서 작업하고 한국으로 돌아가 새로운 작업에 몰입하겠사오니..
조금만 참고 기다려 주시어요..
그럼 즐거운 추석 연휴 보내세요!!
알라븅!
아이시테루...~
이준기
中秋連續假期愉快..!! 2006.10.02 17:47
大家好嗎 我是준기....
韓國已經開始放中秋的連假了吧? 還沒嗎?? 在別的國家始終忙著在工作和生活
對日子沒有什麼概念... ^^; 開始隔了很久的長連假.. 打算和家族的大家快樂幸福地
若是能夠.....
相隔許久沒在心中留話真的覺得很抱歉...
因為行程實在是過於緊湊.. 大部份的時間都在拍攝.. 很難有留文的時候 ^^
想說是中秋連續假期,應該和大家打聲招呼,也就這麼寫下了文..
我想.. 也有返回遠鄉的家的人在... 無論如何能和久違的家人們共同度過
應該會很有趣吧... ㅜㅜ 我很久沒在節日的時候看見親戚,父母的臉了 ^^
應該要打電話才對.. ^^;
有留心天氣的變化嗎.. 請多注意身體的自我管理...
休假時請好好地進食也稍微補充體力...
這裡完全感受不到節日的氣氛 ㅜㅜ
身體很健康地攝影中 請別擔心...
這樣的程度下是不會受傷的,請不用擔心...
我的外號其中一個是 'cat' .. 翻滾地掉下來也毫髮無傷的.. 像貓似的.. 呼呼
為早點能回到韓國投入新的工作,竭盡所能熱情地將工作做好..
請再稍微多忍耐一下下..
那麼就請快樂地渡過中秋佳節!!
愛妳們!
愛妳們(あいしてる)...~
2006.10.02
希望有個愉快的中秋長假。。!!
大家好我是俊基
韓國已經開始放中秋長假了吧。。,聽說是久違的長假。。希望大家和
家人一起幸福快樂的度過。。
很久沒有在心中(HAJUNSE俊基留言區)留言所以覺得很對不起大家。
因爲日程太忙了。。因爲大部分時間用在工作上。。很難有時間留言。
因爲是中秋長假期。。覺得應該給大家留言。。所以就來留言了。。
應該有去遠方的家鄉人們。。不管怎樣。。又能和家裏人一起度過該多
幸福呀。。555我已經好幾年。。節日裏沒有見到家族和朋友們了。。。
應該打個電話的。。。
聽說最近很忙呀都。。。。要小心身體。。。
節日裏多吃點好吃的。。。補充體力。。
在這裏都感覺不到節日的氣氛55
我很健康的工作中。。。不要擔心。。。
一般情況下是不會受傷的。。。不要擔心哦~~
我有個外號叫**(不知道什麽東西)。。就是滾下來。。身體也毫髮無傷
就像貓一樣。。。呵呵。。。
我會儘快努力把工作做好。。儘快回到韓國投入到新的工作裏。。
等我哦!!
那祝大家有個愉快的中秋!!
我愛你們。。
我愛你們。。(日語的。。。)
[留言]20061004 李準基

사탕해!!바람피면 듀거!!!

즐겁고
행복한
한가위
되세요
by 열럽
믿음이라는거..쉼지않을지 므르지만..가제보아요.....
因為事情增多了..沒法子休息..面版是臨時的.....
在中秋請快樂幸福的 (彩字 )
[留言]20061005-1 李準基
이준기
happy 추석! 2006.10.05 20:12
^^v
아자잣

이준기
happy 中秋! 2006.10.05 20:12
^^v
아자잣

영화배우 이준기 I LOVE YOU
電影演員 李準基 I LOVE YOU
[留言]20061005-2 李準基
이준기
2006 10..... 2006.10.05 20:13
soon..


2006.10.05 日本時間20:12pm~"準基"的CY傳來祝福及圖片
標題:Happy 추석! (秋夕快樂!)
時間:20:12pm
李準基
[留言]20061008-1 李準基
이준기
촬영없는날. 2006.10.08 21:35
쉬는날 사진 촬영도 하고... ^^



이준기
沒拍片日. 2006.10.08 21:35
也全在拍著照片... ^^
[留言]20061008-2 李準基
이준기
촬영 없3 2006.10.08 21:36
have a fun


이준기
攝影 없3 2006.10.08 21:36
have a fun
[留言]20061008-3 李準基
이준기
촬영없3 2006.10.08 21:39
^^





이준기
攝影off3 2006.10.08 21:39
^^
[留言]20061008-4 李準基
이준기
촬영없3 2006.10.08 21:41


이준기
攝影off3 2006.10.08 21:41
[留言]20061008-5 李準基
이준기
오사카의 명물? 2006.10.08 21:45
자기는 TV많이 나왔다며...
끈적이 아이스크림








이준기
大阪的特產? 2006.10.08 21:45
自己也很常在TV出現...
這是冰淇淋
[留言]20061008-6 李準基
이준기
오.. 2006.10.08 21:48
사
카


이준기
大.. 2006.10.08 21:48
阪
[留言]20061008-7 李準基
이준기
잘지내고 계세요.. 2006.10.08 21:49
나 다시 호텔로..
다른 사진들은 나~중에

이준기
都很順利.. 2006.10.08 21:49
我 又在旅館..
其它的照片 我~在其中
[留言]20061014 李準基
이준기
picture 2006.10.14 04:27
보고싶네요
곧 돌아갑니다
얼마안남았어..




이준기
picture 2006.10.14 04:27
想看見
馬上就回去
能留的不多..
2006.10.14 VY更新圖片
[留言]20061019 李準基

♥♥
이준기
짧은 보금자리 에서.. 2006.10.19 00:02
얼마남지않은 이곳.
마지막까지..
힘!
♥
♥
♥
이준기
短短在家.. 2006.10.19 00:02
沒能留太久的這一邊.
直到最後..
力!
2006.10.19 CY更新圖片
[留言]20061022-1 李準基
드디어 같은 하늘 아래. 우리
終於 在相同的天空下. 我們

이준기
Tokyo international film festival 2006 2006.10.22 21:30
감독님과 공길이
그리고 광대 무팔계


이준기
東京國際電影節 2006 2006.10.22 21:30
導演大人 和孔吉
還有藝人 무팔계
[留言]20061022-2 李準基
이준기
Tokyo international film festival 2006 2006.10.22 21:34
무대인사
&
interview



이준기
東京國際電影節 2006 2006.10.22 21:34
會場拜訪
&
採訪
[留言]20061022-3 李準基
이준기
같은 하늘아래!!! 다시!~ 2006.10.22 21:45
안녕하세요 준기예요...
오랜만에 심중을 남기는군요,,.,,, 사실.. 입국 하면 쓰려고 참아온것도 사실입니다.. ㅎㅎㅎ
하지만.. 미니홈피 를 통해서 최대한 가깝게 느낄수 있도록 노력했어요... (촬영끝나고 짬짬히.. ^^)
아무튼.. 공항에서 열렬한 환영을 해주셔서 오랜만에.. 여러분의 따뜻한 마음 다시한번 느낄수 있어서
많이 설레이고.. 두근 거렸습니다...
혹여 다치실까 걱정 했었는데.. 성숙한 모습 보여주셔서 너무나 감사드립니다..
역시 우리가족들입니다.. ^^:
일본 쪽 촬영일정은 무사히 마쳤구요... 도쿄국제 영화제 역시 한국 대표라는 타이틀을 가지고 간
마음으로.. 당당하게 임했습니다... 다행히도 많은 분들이 환영해주시고 응원해주셔서 더욱 힘이
났던것 같구요.. 일본에서 따뜻하게 환영해주신 많은 일본 팬분들께도 진심으로 감사드립니다..
세계 어디든 어느곳을 참석하든 참 든든하구나 라는 생각을 많이 했습니다 ^^;
열심히 일하고 있었구요... 한국에서 부터도 열심히 뛰어서 곧 더 낳은 모습 좋은모습...
보여드리겠습니다..
같은 하늘 아래 있게 되어 너무 영광스럽습니다.. 너무 기쁩니다..
p.s 집에 오니까 와방 좋습니다.. 큐큐
이준기
相同的 天空之下!!! 再次!~ 2006.10.22 21:45
大家好嗎 我是준기...
很久沒在心中留話了吶,,.,,, 事實.. 若可以 打算忍耐到回國再用 也是事實.. ho ho ho
不過.. 己經很努力地透過minihopy做到就像在附近的感覺了... (攝影結束後 剩下的空閒.. ^^)
總言之.. 隔了很久在機場那麼熱情地歡迎.. 大家溫暖的心 又再一次感受到了
情緒很激動..心臟狂跳個不停...
擔心要是有人受傷怎麼辦.. 看見這麼成熟的樣子 真的非常的謝謝..
果真是我們的家族們.. ^^:
日本那裡 攝影的行程 順利地結束了... 東京國際電影節也以韓國的代表參加
用心的.. 昂然地面對... 幸好也受到許多各方的歡迎 加油 更加地
有力量了似的.. 在日本很熱忱地被歡迎著 那麼多的日本fans 真的 請讓我誠心的謝謝大家..
無論參加世界任何一處也好 真的都能壯著膽子 考慮太多了^^;
積極地工作著... 在韓國也會努力奔走用心做出更好的成績...
請拭目以待..
能在相同的天空底下 非常的榮幸.. 非常的快樂..
p.s 回到自己的房間真好.. kyu kyu
2006, 10, 22
導演和孔吉
還有戲子武八戒(胖GG的原名叫李武亨)
舞臺見面會 & interview
終於,我們在一片天空下
大家好嗎?我是俊基。。。
好久沒有留言了,,,其實是爲了回國再留,所以一直沒有留言。。呵呵
但是,我一直努力著讓你們感覺到我在你們身邊。。。(在拍攝結束後,用剩餘的時間。。)
因爲在機場你們那麽歡迎我回來,我再次感覺到了你們的愛。所以很緊張,心臟跳得也很快。。我很擔心你們會受傷,但是你們讓我看到了成熟的一面,很感謝你們。
我的家族就是厲害~
在日本的拍攝很成功,,,我懷著我是韓國的代表的心堂堂正正地去參加了東京國際電影節,,,幸虧有很多人歡迎我,爲我加油,,,真心地感謝在日本歡迎我的FANS們。。
我感覺到了無論參加哪國的電影節,都會有堅強的後盾。。。
現在我很努力做事,,,我會在韓國努力工作,把更好的一面展示給大家。。。
和你們在一片天空下,是我的光榮,我很快樂。。。
P。S 回家好好哦~!!KUKU
2006.10.22 21:45(Korea Time)
同一片天空下!!!再一次!~
翻譯:小那(Taiwan Fan)
協力校定:Reva Chen(Taiwan Fan)
轉載:http://tw.cyworld.com/club/clubmain.php?clubid=209000000647
(JKFC)
曰安,我是準基…
很久沒在心中留言了,,.,,, 其實.. 是打算回國以後才寫.. 呵呵呵
但是..我盡了最大的努力地透過Minihompy讓大家感覺我就像在附近... (拍攝工作結束後的空閒..^^)
不管怎樣..在機場受到久違的熱烈歡迎…再次感受到各位溫暖的心
心情非常激動..心跳的很快…
雖然很擔心大家會受傷..但非常感謝各位展現了成熟的一面..
果然是我的家人們..^^:
曰本方面的拍攝行程平安的結束…也以作為東京國際電影節韓國代表這個身份的心..盛裝的出席...幸運的是,也因為有各位許多的歡迎與支援,精神似乎又來了..許多在曰本熱烈歡迎我的曰本Fans們,我衷心的感謝你們..
無論在世界的何處參加(活動),也真的覺得我有堅強的後盾^^;
現在很努力的工作…在韓國會認真的將更多好的一面…
給大家看..
能在同一片天空下,真的感到非常光榮..非常快樂..
p.s 到家了,還是臥房好..嘿嘿
沒有留言:
張貼留言
我想說些話