...因為準基的緣故,一個人旅行的驚險在今年體會到了...就在這裡。全新的自己,老公也終於承認了我,讓我這個足不出戶的太太有了自由...
後記來自日飯Sgiajisaika的博客,這位作者應該是一位全職主婦,觀看了名古屋和大阪兩場,看她後記中說自己之前從來沒有出過遠門,這次卻因為準基踏上了一次從未有過的旅程,找到了全新的自己,也得到了丈夫的認可,看了非常讓人很感動,特別是我們的媽媽飯們,看了更應該感同身受吧?
文字版:
翻譯:羅
轉載請注明百度李準基貼吧
20120316準基君的名古屋FM報告
2012年2月16日退伍儀式之後,一個月之後的3月16日,大家終於在名古屋迎來了期盼已久的準基君退伍紀念日本FM。
2010年4月28日橫濱ARENA之後的首次公演,有RAP、當然還有舞蹈,新曲發表、巧妙的對答,還有準基君開心的笑容,準基君的氣場充滿整個會場。
一開始就留心照顧2層、3層的FAN,準基君真是太體貼了。 同聲傳譯也一直站在準基君身後不間斷的翻譯,講笑話的笑點一個不漏,聽得開心極了。 還有啊,我覺得Fan的年齡層也擴大了很多呢。有帶著媽媽和兒子3代人一起參加的,有拄著拐棍前來的老人家,有第一次參加這樣的FM的年輕姑娘,也有穿著和服來參加的。
還有,上個月剛剛加入FANCLUB的、這次第一次參加準基君FM的Fans和從香港、中國大陸、韓國、海外前來的,那是人山人海啊。就仿佛是江河漲水一般,我真是切實感受到Fans激增了。
下一站是橫濱呢。
追加:這張照片是準基君在乘坐在緩慢移動的白色汽車中揮手。真是無時無刻都在為Fan著想的準基君啊。
準基君在3月16日Oriicn單曲排行榜第一名。太驚人了。
畢竟不是專業的歌手啊!
20120319準基君大阪公演報告
這次的FM,以昨夜的大阪公演為終曲劃上了休止符。
大阪公演時準基說話超有趣的。
據說好像為了熟練的運用學習大阪話,聽滑稽短戲呢。
在這最後的公演,準基走下了舞臺,直接用大阪方言對Fans說:“你好”“你好啊”(大阪方言)“謝謝”等等
被fans圍繞舉步維艱的準基君,看到一對兒大阪夫妻,對那位男士問道“大阪男人的魅力是什麼?”
於是乎…那位男士回答道:“請看看我(就明白了)”。
會場大爆笑。
“為什麼和夫人一起來了呢?”準基君又問道,男士回答“我也是Fan啊”。
會場再次爆發歡笑聲。
聽了這個回答的準基非常高興,用力抱住了這個大阪男人,於是會場裡簡直是熱鬧的更上一層樓啊^^
準基君,在異國土地上也是搞氣氛高手啊!
從我的位置看不到這些,不過舞臺的大螢幕播放著畫面,幾乎都看得到。同時偶爾掉鏈子的翻譯人員也一在翻譯著,所以都能明白狀況,感覺很開心。
前天的橫濱公演是晝夜接連2場,準基好像喉嚨疼,很擔心。
大阪方言之後準基講了釜山人和首爾人的不同。首爾人說話都比較長,寫文章的話,釜山風格是幾乎都是母音,就像暗號似的,覺得很意外呢。
每次在提問環節,與眾不同的準基君都會說些有趣的事情。
橫濱公演時,準基說自己的床是可以睡4個人的超級大床,屋裡光窗簾就4層呢。
興趣是存錢,奢侈的方面,只在車子和舞臺上比較肯花錢。
準基還說了,專注於舞臺的時候也是一種積蓄,他這麼說的呢。
話題開始扯遠了,反而添加了幾分親切感。
還是回到大阪公演的話題吧。
準基說:“我們要一直在一起直到走進墳墓”,感動?我會這樣做的,總覺得有點明白了。
果然,奇妙地接受了做準基與fan的一輩子的約定“是真的呢”這一觀點
(我覺得這說明準基是獨佔欲很強的人,難道,還有別的解釋??)
肯定,在最後的大阪公演上,準基會很感動地和fan們傳達話語的,但而身邊的翻譯卻一本正經的翻譯,也很有趣,讓大家爆笑。
但是這份心情有傳達給我們哦
追隨著準基,一個人來到名古屋、大阪,這樣的事,在知道準基前,一次都沒有過呢,對我來說就像外國一樣。梅田和大阪是同一個地方?自動扶梯是靠右邊站的?也有到過環球影城什麼的。
因為準基的緣故,一個人旅行的驚險在今年體會到了呢,很高興。
一個人登記入住酒店,借網線上網的我,就在這裡。
全新的自己,老公也終於承認了我,讓我這個足不出戶的太太有了自由。
寫著寫著感覺,不知為什麼哭了呢。
大概像我這樣的人會先一步跨入墳墓吧?滿心感謝愉快的過著人生的準基君和我的家族,
謝謝大家看到最後
板模:準行天下, 翻譯的是同一篇
網頁
▼
沒有留言:
張貼留言
我想說些話